i am a german translator, writer, and academic editor. i specialize in translating 19th- and 20th-century letters and diaries, particularly those relating to immigration and to the holocaust. this site contains translation samples as well as descriptions of my services; translated family documents, letters, and essays in english and german; and excerpts from several books i've translated.
Palabras clave para buscar:
german translation, fraktur, old script, german script, sütterlin, deutsche schrift, alte schrift, german, genealogy, genealogical, medical translation, holocaust, auschwitz, german translation, jewish studies, german-jewish, german immigration, udo kraft, ecole d'humanité.
Dirección de la empresa :
3011west6685south,LEXINGTON,MA,USA
Código postal: Código Postal :
2420
Número de teléfono :
6177348418 (+1-617-734-8418)
Número de fax:
Sitio Web:
kfkronenberg. com
E-mail :
EE.UU. Código SIC ( Clasificación Industrial Estándar Código ) :
copiar y pegar este mapa de Google a su sitio web o blog!
Pulse el botón de copiar y pegar en tu blog o sitio web.
(Por favor, cambie a 'HTML' al modo de desplazamiento en su blog. Examples: WordPress Example, Blogger Example)